旅游文化网

当前位置:
   
在彭援军诗歌新著《老西子诗选》新书发布会 暨诗作分享会上的致辞
来源:旅游文化网 | 作者:胥波 | 发布时间: 2024-10-23 | 19 次浏览 | 分享到:

image.png


中国旅游出版社副社长 胥波

(2024年10月22日上午)


导读:2024年10月22日,由北京市大兴区作家协会主办的“彭援军诗歌新著《老西子诗选》新书发布会暨诗作分享会”,在大兴区图书馆报告厅隆重举行。


各位领导、各位嘉宾:

上午好!在这个丹桂飘香的丰收时节、在这样一个充满书香气息的场地,很高兴也很荣幸与各位嘉宾欢聚一堂,共同参加彭援军诗歌新著《老西子诗选》新书发布会暨诗作分享会。在此,我谨代表中国旅游出版社对彭援军老师新书发布及活动举办表示衷心祝贺!

我社高度重视《老西子诗选》的编辑出版工作。去年4月份,彭老师拿来他的诗集完整稿,社里安排经验丰富的行业编辑室主任王丛对接,并最终把责任编辑的工作交给了资深编辑王军同志。


image.png


这本厚厚的《诗选》作品是优中选优出来的。《诗选》分为山河万里吟、塞北乡村情和时代踏歌行三大部分,共计1700多首,这是彭老师50多年业余诗歌创作的结晶。经过责编精心编校,剔除了一些重复或内容近似的诗作,又忍痛割爱拿出了100多首与领袖人物相关联的诗作和涉及疫情的96首。最终面世的是1300多首。

这部作品的出版过程颇费周折、好事多磨。首先是书名。原计划书名是《彭援军诗选集》,由著名清史学家、央视百家讲坛主讲人阎崇年先生题写。但按照相关规定,一般作者不能用名字当书名。这样只好更改书名为《老西子诗选》,据说,老西子是彭老师小时候的外号,也算是师出有名。同时经过请示,准许在书的扉页保留阎崇年老师题写的原书名。其次是书的空白处补白了20多幅画作。作者与当事人一一签同意使用协议,又费了一番周折。再次是意识形态审核。修订稿送审后,由文旅部委托两位专家再审,两位专家审了两个多月,终于提出了高度认可、仅仅调换一张图片的审读意见。最后是对有关简历的审核。上级部门对彭老师个人简历中获得“旅游研究终身成就奖”一条提出异议,最初认为,只有国务院颁发的才能上简历,后经过专门研究,保留住了这句话。最终经过三审三校和严格审核,这部《诗选》得以顺利出版。


image.png


其实,我与彭援军老师是我在中国旅游报社工作时的老同事、老前辈。尽管在工作中交集不多,但彭老师的热情和善的精神面貌和专业严谨的工作态度给我留下深刻印象。他在旅游行业特别旅游交通领域具有广泛人脉和影响力。彭老师是旅游发展的见证者、参与者、实践者、记录者。他收藏了全套《中国旅游报》以及大量其他旅游类书籍、刊物和报纸。他还撰写了大量与旅游工作有关的调研报告、内参、通讯报道、理论文章等。除了主编杂志的本职工作外,他还参与了不少旅游规划、旅游策划及评审工作,是一位多才多艺的多面手。

这次我一字不落地通读学习了彭老师的诗集,又见识了他丰富多彩的另一面。看到了彭老师的文采飞扬,对生活的热爱,对事物的细腻感受,对人生的豪迈,对工作的激情……在此,我衷心祝愿彭老师的新书能够得到诗歌界、文学界、旅游界等社会各界更加广泛的认可与传播,也期待未来彭老师创作更多新作,呈现他更多的风采。

同时,作为文化和旅游部唯一直属的中央级出版社,中国旅游出版社出版了很多游记、诗歌、散文等各类文学作品和经典画册、书画作品集,我们愿意与在座各位嘉宾合作,将更多精品力作呈现给读者,更好地描绘诗和远方,传播中华文化,呈现人民美好生活。

预祝本次活动圆满成功!谢谢大家。

文章列表
更多